博客來好書推薦-琥珀眼睛的兔子
網友評鑑4顆星點擊圖片 即可前往購買
博客來文學小說-翻譯文學分類限量出清
想了解更多[琥珀眼睛的兔子]的介紹請點擊左邊圖片
點圖即可看詳細介紹
內容簡介
由264件日本「根付」,追溯歐洲豪門世家的百年興衰史,
展開一段超乎想像、龐大而戲劇性的故事!
橫跨150年及三塊大陸,遍訪巴黎、維也納、東京、倫敦、奧德薩,
比小說更為傳奇的家族回憶錄。
橫掃全球各大媒體年度選書
2010年柯斯達最佳傳記文學獎
英國《星期日泰晤士報》暢銷書總榜第一名
亞馬遜書店藝術類排行榜第一名
售出26種語言及電影版權
暢銷逾1,500,000冊!
※內附一張「根付」彩色大明信片
「物品轉交的過程,背後都有一段故事。……什麼會被記得,什麼會被遺忘?也許會有一連串遺忘的過程,前任物主的一切完全被抹除,正如故事隨著流傳而慢慢受到加添。」
「根付」是日本江戶時代的微雕藝術,傳統和服沒有口袋,便以根付穿線連接小盒子,固定在腰帶上,演變為今日的手機吊飾。264 件日本木雕與象牙雕刻,沒有任何一件體積大過一個火柴盒;艾德蒙.德瓦爾在舅公伊吉的東京住所裡首次看見這些收藏時便深受吸引。日後當他繼承這批「根付」時,它們為他開啟了超乎想像、龐大而戲劇性的故事。
伊弗魯西家族是 19 世紀顯赫的猶太家族,家族成員遍佈歐洲各大首都,與世界首富羅特希爾德家族也有聯姻,富可敵國。家族成員之一查爾斯是位藝術鑑賞家,資助過印象派畫家雷諾瓦、竇加、莫內等人,也曾直接啟發普魯斯特的創作,成為他筆下《追憶似水年華》人物斯萬的兩個原型之一。作者的祖母伊莉莎白,是 20 世紀初最早獲得博士學位的女性之一,曾與詩人里爾克頻繁通信,畢業後成為律師和作家。後來因為納粹勢力興起,這家族的財富在一夕間化為虛無,只有 264 件根付收藏品逃過搜查留下來。
本書從 264 件根付追溯橫跨五代的家族歷史,重建歐洲舊時代的軼聞趣事,書寫 19 世紀末、20 世紀初的歐洲輝煌史,以及納粹大屠殺與反猶主義的興起。從快速崛起的帝國統治的城市奧德薩,到世紀末的巴黎;從被占領的維也納到東京,德瓦爾從自己非凡的家族史追溯這批根付的旅程中,同時反映了那個令人躁動不安的時代,細緻地描述失落的家族與失落的時代之追尋,從中讓我們看見一個猶太家族盛極而衰、浮沉離散的故事;以及失落的寶物又是如何歷經浩劫保存下來,對抗記憶的流失,見證這段家族的百年興衰史。
得獎記錄
2010年柯斯達最佳傳記文學獎
2010年英國銀河圖書獎年度新銳作家
2011年英國皇家文學學會翁達傑文學獎
2011年美國圖書館協會傑出書籍獎
2010年《經濟學人》年度最佳圖書
2010年《衛報》年度最佳圖書
2010年《每日電訊報》年度選書
2010年《愛爾蘭時報》年度選書
2010年《旁觀者》年度選書
2010年《標準晚報》年度選書
2010年《VOGUE時尚》年度之星
2011年《大西洋月刊》年度最佳圖書
2011年摩根大通私人銀行「富豪今夏必讀書單」
名人推薦
吉田敦 大葉大學造形藝術系助理教授
何致和 作家
房慧真 作家
茂呂美耶 作家
劉鎮洲 台灣藝術大學工藝設計學系教授、陶藝家
蔡康永 作家、主持人
驚艷推薦(依姓名筆畫序)
「這幾年來讀過最精采的一本書……豐富的故事告訴你,身為人的歡愉與痛苦。」――《每日電訊報》
「這本書一次要買兩本,一本留著,一本送給你最親密的愛書之友。」――《經濟學人》
「『根付』是江戶時代後期,庶民百姓之間十分流行的飾品。之所以受到歡迎,主要是因為造型多變,功能性強,反映當時日本庶民生活的繁榮。有趣的是,書裡還提到『將根付陳列在專用櫃子裡,方便保存』,我覺得這和日本現在流行的公仔風潮,頗有異曲同工之妙。日本人從以前就很喜歡這般『小巧精緻的東西』,就像當年外國人也很著迷根付一樣,公仔風潮也遍及國外。
德瓦爾踏遍巴黎、維也納、東京,仔細調查橫跨百年以上的伊弗魯西家族史,根據史實完成此作;他的祖先查爾斯不僅是藝術品收藏家,也是研究藝術史的專家。這種血緣關係讓德瓦爾感受到一股強烈的使命感,於是他決定中斷陶藝創作長達兩年,專心寫作此書。我對他的決心與毅力,深感佩服。」――吉田敦,大葉大學造形藝術學系助理教授
「作者以陶藝家對造形物件細膩的感受力,清楚道盡人與物品之間彼此依存的私密關係;又以文學家對人情事理敏銳的觀察力,細緻描寫人物更迭與世事變幻的感人篇章。」――劉鎮洲,國立台灣藝術大學工藝設計學系教授/陶藝家
「我很少為了娛樂而讀書,不過,我正在看艾德蒙.德瓦爾的《琥珀眼睛的兔子》。愛不釋手的感覺真的很棒。」――詹姆斯.索特,美國藝術文學學會會員,福克納獎得主
「睿智、奇異與吸引人。」――A.S.拜雅特,布克獎得主
「出乎意料地結合了微觀的物品形式與宏觀的歷史,而且極為成功。」――朱利安.拔恩斯,布克獎得主
「你手上拿著一本大師之作。……如此優雅而令人回味的故事,讀來樂趣無窮……就像根付一樣,這本書令人愛不釋手。」――法蘭西絲.威爾森,《星期日泰晤士報》
「我這幾年來讀過最精采的一本書……豐富的故事告訴你,身為人的歡愉與痛苦。」――貝特妮.休斯,《每日電訊報》,年度選書
「這本書不只可以當成年度選書,當成十年一度的選書也行……一部引人入勝的作品,內容橫跨好幾個世代,值得數代的人珍藏與反覆閱讀。」――麥可.霍華德,《泰晤士報文學增刊》
「德瓦爾令人驚歎的故事是對於變遷與時光流逝所做的探索與沉思……幾乎沒有作家像艾德蒙.德瓦爾一樣,為一部家族的故事添入這麼多的見識、驚歎與尊嚴,這是一部從第一句話就令人著迷的敘事作品。」――艾琳.貝特斯比,《愛爾蘭時報》
「一開始閱讀就停不下來,往後幾個星期,我沒辦法談別的事……完全陶醉其中。」――克蕾希達.康納立,《旁觀者》,年度選書
「當我讀這本書時,我人正在船上,如果海盜跑上船,坦白說,我絕不會注意到。這不只是一篇家族故事:它也是精采建構的已逝世界的圖像。德瓦爾原是一名知名陶藝家,如今他也註定成為一名著名的作家。」――安東妮亞.弗雷瑟,《星期日郵報》
「一部非凡作品……德瓦爾靈巧地將一個迷人家族的各種生活主線編織起來……他也橫跨了城市、大陸與世代,時刻感受著地方與物品的力量──從國家的紀念性建築到根付──進而鋪陳出人類的歷史。」――傑拉德.賈可布斯,《星期日電訊報》
「既是尋寶探險,又是家族史詩,艾德蒙.德瓦爾精采而獨特的回憶錄橫跨近兩個世紀……結合了個人回憶錄的魅力與世界史的共鳴。」――蘿絲瑪麗.希爾,《標準晚報》
「細緻地描述對失落的家族與失落的時代的追尋。從打開這本書的那一刻起,你便走進了重建起來的古老歐洲。」――柯姆.托賓,《愛爾蘭時報》,年度選書
「一部複雜而美麗的作品。」――黛安娜.阿西爾,《文學評論》
「一名文字簡潔而具有洞見的作家……德瓦爾以完美的風格與淵博的學識講述這篇故事……令人全神貫注。」――布萊恩.迪隆,《每日電訊報》
「你所能想像最吸引人的歷史教訓。」――《紐約客》
「精微、簡潔而優雅。」――希拉莉.斯波林,《獨立報》
「一部具有驚人原創性的作品。」――阿特米斯.庫柏,《標準晚報》,年度選書
「德瓦爾是個陶藝家,他出色地喚起對這些日本小雕刻的觸覺,並且將它們放進口袋,帶它們前往巴黎、維也納、奧德薩,然後回到日本。他追溯這些根付的漫遊旅程,發現這些寶物閃避了主人的掌握,但又記得主人的撫觸,他們的手在象牙、木頭與石頭上留下了痕跡。」――艾德.霍利斯,《蘇格蘭人報》
「本年度最佳作品……充滿回憶的描述,文字清晰簡潔。」――安妮塔.布魯克納,《旁觀者》,年度選書
「優美、簡潔、悲劇色彩、荷馬史詩。」――史蒂芬.弗瑞爾斯,《衛報》,年度選書
「這本書一次要買兩本,一本留著,一本送給你最親密的愛書之友。」――《經濟學人》,年度選書
「完美的作品,一本你忍不住向人推薦的書……希望對方和你一起分享這份珍寶。」――亞歷珊德拉.舒爾曼,《VOGUE時尚》,年度之星
...繼續閱讀
留言列表